泰國(guó)試管:當(dāng)生育成為一場(chǎng)精心策劃的泰國(guó)跨國(guó)逃亡
去年在曼谷的一家生殖醫(yī)院里,我遇見(jiàn)了一對(duì)來(lái)自上海的代試夫婦。妻子林女士——讓我們這么稱呼她——在第三次胚胎移植失敗后,管嬰國(guó)代正對(duì)著B(niǎo)超屏幕發(fā)呆。兒泰"至少在這里,試管少錢"她苦笑著對(duì)我說(shuō),嬰兒"我們不用像做賊一樣。費(fèi)用"
這句話突然讓我意識(shí)到,需多中國(guó)家庭赴泰試管遠(yuǎn)不止是泰國(guó)醫(yī)療選擇,更像是代試一場(chǎng)精心策劃的生育逃亡。


一、管嬰國(guó)代醫(yī)療旅游還是兒泰制度避難?
泰國(guó)試管嬰兒技術(shù)確實(shí)成熟——這點(diǎn)毋庸置疑。杰特寧醫(yī)院的試管少錢成功率數(shù)據(jù)、全球化的嬰兒醫(yī)療團(tuán)隊(duì)、相對(duì)合理的費(fèi)用價(jià)格,這些優(yōu)勢(shì)被各類中介說(shuō)爛了。但真正打動(dòng)我的,是那些在候診室里小聲交談的中國(guó)夫妻臉上,那種如釋重負(fù)的神情。

"在國(guó)內(nèi),38歲以上的單身女性連凍卵的資格都沒(méi)有。"一位廣州來(lái)的設(shè)計(jì)師告訴我。她的護(hù)照里夾著厚厚一疊排卵監(jiān)測(cè)記錄,像極了我奶奶年輕時(shí)偷偷收藏的糧票。這種荒謬的相似性令人窒息:半個(gè)世紀(jì)過(guò)去了,中國(guó)女性對(duì)自己身體的掌控權(quán),依然需要靠"醫(yī)療旅游"來(lái)曲線救國(guó)。
二、隱秘的代價(jià)
但這場(chǎng)逃亡真的如宣傳那般美好嗎?我在曼谷街頭隨機(jī)采訪了幾位"試管游客",聽(tīng)到了些不太一樣的故事。
王先生給我算了一筆賬:三次促排、兩次移植、往返機(jī)票、兩個(gè)月公寓租金,總共花了近40萬(wàn)。"最貴的是希望,"他妻子插話道,"每次驗(yàn)孕棒都像在開(kāi)彩票。"更不用說(shuō)那些隱形的成本——請(qǐng)假時(shí)閃爍其詞的尷尬,微信群里突然的靜默,還有婆婆每天雷打不動(dòng)的"調(diào)理湯藥"視頻指導(dǎo)。
某天深夜,我在酒店泳池邊遇見(jiàn)獨(dú)自喝酒的李醫(yī)生。這位來(lái)自北京的生殖科專家,此刻正以患者身份經(jīng)歷著自己最熟悉的流程。"知道最諷刺的是什么嗎?"她晃著酒杯,"我?guī)蛣e人解決了上百例不孕癥,現(xiàn)在自己的胚胎卻要藏在液氮罐里偷渡回國(guó)。"
三、選擇的悖論
泰國(guó)診所的等候區(qū)永遠(yuǎn)播放著嬰兒笑聲的背景音,走廊墻上貼滿成功案例的照片。這種刻意營(yíng)造的樂(lè)觀氛圍,某種程度上掩蓋了一個(gè)殘酷事實(shí):生育科技越發(fā)達(dá),選擇反而變得越艱難。
我收集到一組耐人尋味的數(shù)據(jù):在清邁某知名診所,中國(guó)客戶中約有17%會(huì)同時(shí)進(jìn)行性別篩選——盡管他們中的大多數(shù)頭胎都表示"男女都一樣"。這讓我想起人類學(xué)家項(xiàng)飆說(shuō)的"懸浮狀態(tài)":當(dāng)我們擁有太多選擇時(shí),反而會(huì)陷入更深的焦慮。
四、身體的新邊疆
在芭提雅的海灘上,我見(jiàn)過(guò)挺著孕肚的準(zhǔn)媽媽們組成特殊的"姐妹會(huì)"。她們交換黃體酮注射的經(jīng)驗(yàn),比較不同產(chǎn)檢套餐的性價(jià)比,偶爾也會(huì)望著大海發(fā)呆。這片不屬于任何國(guó)家的公海般的醫(yī)療空間,正在重塑人們對(duì)身體的認(rèn)知。
有位做了三代試管的姑娘說(shuō)得精妙:"我的卵子去過(guò)美國(guó)的精子銀行,在泰國(guó)的培養(yǎng)箱里受精,最后要回中國(guó)出生——這孩子還沒(méi)出世就已經(jīng)有三國(guó)血統(tǒng)了。"這種全球化的人體零件組裝,到底是科技進(jìn)步還是新的異化?我不確定。
離泰前最后一天,我又去了趟杰特寧醫(yī)院。電梯里遇到個(gè)東北口音的大姐,正用手機(jī)直播取卵過(guò)程給她國(guó)內(nèi)的姐妹看。"瞅見(jiàn)沒(méi)?就這小吸管,老神奇了!"她的興奮中帶著某種令人心酸的英勇。那一刻我突然明白,這些跨國(guó)務(wù)工的女性身體,正在成為某種另類的社會(huì)變革載體。
或許幾十年后,當(dāng)我們的后代翻閱這段歷史時(shí)會(huì)困惑:為什么有人要飛越三千公里,只為獲得一個(gè)本應(yīng)屬于基本人權(quán)的選擇?而答案,可能就藏在曼谷那些生殖診所的霓虹燈牌里——它們用英文寫著"Making Families",中文翻譯卻是"圓滿家庭"。
這個(gè)微妙的措辭差異,道盡了一切。








